noticias.labutaca.net

 
sección de noticias de la revista de cine LaButaca.net 
« Inicio | Archivo de la Etiqueta 'Florentino Fernández'
Miércoles 22 Octubre 2008

El próximo 31 de octubre llega a nuestra cartelera “Hermanos por pelotas”, nueva cinta protagonizada por el tándem Will Ferrell/John C. Reilly que en la versión española contará con las voces de Santiago Segura y Florentino Fernández, respectivamente, pareja que ha comparecido esta mañana en rueda de prensa para presentar su trabajo. Segura se ha confesado «fan de Ferrell, es el cine de payasadas que a mí más me gusta y que en Estados Unidos tiene mucho tirón, aunque en nuestro país nunca ha llegado a cuajar del todo». Dada su evolución, con cierta sorna ha comentado que «me encantaría doblar con Florentino un drama en el futuro, algo en plan “Los puentes de Madison”». Fernández se ha mostrado de acuerdo, por supuesto, y ha recordado su única experiencia fuera de la comedia: «fue en el instituto, trabajé en “Olvida los tambores”. Lo representé totalmente en serio, pero la gente se moría de risa. Por el físico, supongo; recuerdo que mi profesor me echó una bronca tremenda…».

flo-y-segura-rueda-de-prensa.jpg

Lo cierto es que la dupla está acostumbrada a trabajar unida, máxime desde la saga de “Isi/Disi”. Segura ha explicado que «en este mundo funciona un poco el amiguismo, y nosotros tenemos un perfil similar, encajamos a la perfección». Su compañero estaba encantado: «ahora con Santiago, en el teatro con Josema Yuste ─actualmente con la obra “Una pareja de miedo”─, para mí son experiencias fabulosas». Sobre la espinosa cuestión de las traducciones de los títulos originales en España, Santiago Segura especificaba que «me parece una labor ardua y complicada. “Hermanastros” ─denominación literal del “Step brothers” americano─ puede parecer incluso un film de Pasolini. No sé, es complejo. Recuerdo que Guillermo del Toro se mofaba de que aquí “The Blues Brothers” se rebautizara como “Granujas a todo ritmo”, pero en Méjico le colocaron “Los hermanos caradura”. Lo cierto es que “Hermanos por pelotas” no es mi favorito, pero tampoco me parece mal». Florentino Fernández ha rematado aclarando que «a pesar de esa licencia, la gran parte del metraje es literal, os lo aseguro, se ha respetado muchísimo». Aún habrá que esperar un par de semanas para comprobarlo…

En la imagen: Florentino Fernández (izquierda) y Santiago Segura (derecha), durante la rueda de prensa © 2008 LaButaca.net. Foto por Ralf Pascual. Todos los derechos reservados.

Lunes 7 Julio 2008

El estreno de “Kung Fu Panda” está a la vuelta de la esquina y continúa llegándonos material de Way To Blue relacionado con esta taquillera propuesta de DreamWorks Animation (la película está a un paso de alcanzar los 200 millones de dólares en los Estados Unidos, mientras que en el mercado internacional ya supera los 100). Así, ahora os presentamos una escena que rebasa el minuto de duración (Quicktime, Windows Media) y que viene a ser un complemento perfecto a la que ya os ofrecimos hace un par de días.

otraescenakungfupandanoti.jpg

En este fragmento del largometraje podemos observar cómo Po, el protagonista de la historia, se encuentra con los Cinco Furiosos: Mono, Víbora, Tigresa, Grulla y Mantis. El maestro Shifu le invita a que les muestre sus habilidades, si bien al oso le da cierto reparo hacerlo en público y pone todo tipo de excusas. Finalmente, golpea a un muñeco que hace las veces de saco de entrenamiento y… hasta aquí puedo contar. En España, Florentino Fernández dobla al protagonista del relato, tarea que en la versión original llevó a cabo Jack Black. Ambos se vieron las caras en el photocall que se celebró en Madrid para presentar la película.

En la imagen: Fotograma de “Kung Fu Panda” - Copyright © 2008 Paramount Pictures y DreamWorks Animation SKG. Distribuida en España por Universal Pictures International Spain. Todos los derechos reservados.

Viernes 23 Noviembre 2007

El próximo 21 de diciembre se estrena en nuestro país un nuevo ejemplo del cada vez más notorio esfuerzo de la industria de la animación en español: “El Arca de Noé”, dirigida por el realizador argentino Juan Pablo Buscarini, responsable de la reciente “Pérez, el ratoncito de tus sueños”, Goya 2007 a la Mejor Película de Animación. Para él, el Arca se convierte en el film «en una metáfora del pueblo, país, ciudad, empresa, continente o planeta; un lugar que nos obliga permanentemente a decidir entre la satisfacción puramente personal y la postura solidaria en busca del bien común».

La película cuenta cómo Dios (Alfredo Landa, “Tiovivo c.1950″, 2004), decepcionado con el mundo y sus habitantes, decide enviar a la Tierra un diluvio que acabe con todo. Pero antes, encarga al anciano Noé (Florentino Fernández, “Isi/Disi: Alto voltaje”, 2006) que construya un arca gigantesca y embarque en ella a una pareja de cada especie animal. La clásica historia bíblica de todos conocida, pero que incorpora una visión diferente, centrada en la difícil convivencia a bordo, ya que el pasaje se compone de depredadores que no cesan de conspirar para comerse a los herbívoros, sin olvidar a la familia de Noé, que no para de discutir por todo.

En la imagen: Fotograma de “El Arca de Noé” - Copyright © 2007 Sony Pictures Releasing de España, S.A. Todos los derechos reservados.